Wolof Language Words and Phrases for Beginners

“Wolof” is a common spelling, and is a term that can refer to the Wolof nation or to things derived from the Wolof culture or tradition.

Wolof is a language spoken in Senegal, the Gambia and Mauritania, and is the indigenous language of the Wolof people. As a neighboring Pular language, it belongs to the Atlantic branch of the Niger-Congo language family. Unlike many other languages ​​in Sub-Saharan Africa, Wolof is not a voice language

Wolof is the most widely spoken language in Senegal, spoken not only by members of the Wolof (approximately 40 percent of the population) but also by many other Senegalese. Wolof dialects can vary between countries (Senegal and Gambia) and rural and urban areas.

“Dakar-Wolof” is an urban mix of Wolof, French, Arabic, and a little English – spoken in Dakar, the capital of Senegal.

Wolof and Senegal go hand in hand. Not only do the Wolof have a large population in Senegal, but their language is spoken by 85 percent of the people of Senegal.

Wolof is a language you will hear on the streets, but you will never see in the newspapers and is rarely written in official texts and as a result the spelling varies from place to place, such as jërejëf and dieuredief (thank you) or chebu-jen and thieboudienne (fish and rice, national dish). However, the words are still pronounced the same and having a few phrases in your back pocket helps in navigation as it puts a smile on the faces of local people.

Wolof Language Words and Phrases List

Now let us work on the Wolof words translated to English language:

English Wolof
Welcome Merhbe
Hello (General greeting) Na nga def (sg)
How are you? Jaam nga am? (Have you peace?)
Long time no see Gej na la giis
What’s your name? Naka-nga sant?
My name is … Maa ngi tudd …
Pleased to meet you Am nàa mbekte ci guiss la
Good morning Jaam nga fanane
Good afternoon Jamm nga yendoo
Good evening Naka ngon si
Goodbye Ba beneen
(Parting phrases) Mangi dem
Good luck! Màa ngui lay nianal weurseuk
Cheers! Good Health! Wer gu yaram!
Have a nice day Yendu ak jam
Bon appetit / Naci jàam bari
Bon voyage / Yônu jam
Do you understand? Dégg nga?
I understand Dégg naa
I don’t understand Dégguma
I don’t know Xamu mako
Please speak more slowly Ndax mën nga wax ndànk su la neexee?
Please write it down Ndax mën nga ko bind su la neexee?
Do you speak English? Ndax dégg nga angale?
Do you speak Wolof? Deg nga Wolof?
Yes, a little Wau, degg naa tuuti Wolof
How do you say … in Wolof? Naka lanuy waxee lii ci wolof?
Excuse me Baal ma!
How much is this? Ñaata lay jar?
Sorry Baal ma
Please La neexee
Thank you Jai-rruh-jef
Reply to thank you Agsil (sg)
I miss you Namm naa la
I love you Begg naa la (general)
Get well soon Tanéel ak jam
Go away! Deemal!
Leave me alone! Bayyi ma!
Help! Wóoy!
Fire! Táal!
Stop! Taxawal!
Call the police! Wooyal ma alkaati!
Christmas greetings Mangui lay ndioukeul ci Noël bi
New Year greetings Mangui lay ndokkel ci att bu bess bi
Easter greetings Mangui lay ndokkel ci pâques bi
Birthday greetings Mangui lay ndokkel ci sa bess bu délu si bi
This gentleman will pay for everything Góor gu bàax bi dina fay lepp
This lady will pay for everything Jigéen gui dina fay lépp
Would you like to dance with me? Buga nga fecc?
Where’s the toilet / bathroom? Ana wanaag wi?

Wolof is spoken by more than 10 million people and about 40 percent (about 5 million people) of Senegal speak Wolof as their mother tongue.

Wolof is usually written using the Latin alphabet was standardised in 1974 and is the official script for Wolof in Senegal. It is also sometimes written using the Garay alphabet which has 25 consonants and 14 vowels.

In Wolof the first syllable of words is stressed; long vowels are pronounced with more time, but are not automatically stressed, as they are in English. The verbs are the unchangeable words that cannot be conjugated.To express different tenses or aspects of an action, personal pronouns are conjugated – not verbs.

Quick Links

  1. Kiro Words with Meanings in English
  2. Fulani Language Words List